RENGA.
The following is a brief introduction to Renga, which is a collaborative form of
poetry that evolved from the Tanka about 800 years ago in Japan. It helps if you
know a little about Tanka and Haiku - if you don't, I've also written short
introductions to them. These can be found in through the links on "the caged
unhitched" website.
Renga (the term is both singular and plural) have evolved over the years, and
the earlier known examples were more concerned with punning and witticism.
However, over time, as with most Japanese poetry they became more nature
orientated, and sometimes philosophical. Today they deal with almost any
subject, particularly in the western world.
Some of the very early ones were very long (as Japanese poetry goes) and had a
hundred or so verses, but they have more or less settled into a 36 stanza (link)
form, with three major parts, and a structure that defines the topic of each
stanza, with a modicum of choice for moving the placement of each one.
Relatively recently Renga with fewer links have been tried, and a version has
become established in Japan that has 20 stanzas.
They have mostly retained the syllabic count of the tanka, but split it into two
separate links - so they have alternating verses of 5-7-5 and 7-7. There is
still a long argument about how best they should be transliteration into english
and other languages which I don't intend to contribute to here. Some people
prefer to use a short-long-short, long-long structure - though very rarely does
the line length exceed 7 english syllables in the long lines.
I recommend that you have a look at both ways of writing them, and read the many
examples that are available in books. magazines and the web.
*****
Basic Rules/Guidelines for Renga:
In these guidelines I have kept to the syllable count convention, but as
mentioned before, you can use the short-long-short, long-long alternative. The
rules are not hard and fast, and some of the great master poets of Japan varied
them. I suggest that you keep to them, and only after you have come to know the
form, and the nuances that it contains, try a variation of your own if you want
to.
1. "Classic" 36 link Renga.
Renga are made by alternating 5-7-5 and 7-7 stanzas throughout the poem. They
have six "pages" of six stanzas each. These in turn are grouped into three major
sections, Jo (which has 6), ha (which has 24) and the kya which has six. More
about these later.
Ideally, each link should form a complete poem with the link that immediately
follows it, and another with the link that comes before it. This "layers" images
and scenes, and adds to the subtly and beauty of the poem. Strictly, there must
not be a link between the first and third stanzas in any set of three : eg: 1
and 3 have no direct links, 2 and 4 have no direct links, 3 and 5 have no direct
links, etc.
Again, ideally, the first stanza (hokku) is the only verse that should be able
to stand alone. Interestingly, the Haiku evolved from the hokku of renga and
became a form of its own.
The first 5,7,5 link is called a Hokku and must include a season word.
The second link (7,7) must include a season word of the same season as the hokku.
The third link (5,7,5) must change the scene.
It's not necessary to include a season word in the links that follow except for
the exceptions noted below.
Around the 5th link there must be a reference to the moon.
Between the 17th and 19th link there must be a reference to "love".
The second last link (Ageku) must contain a reference to "blossoms".
(Note: The word blossoms in Japan implies cherry or sakura)
Seasons don't run backwards in real life, neither do they in Renga. (ie. Autumn
to summer is not allowed)
Spring and Autumn themes may be continued for 3-5 links.
Summer and Winter themes may only be continued for 1-3 links.
Avoid using any of the same themes that have appeared before.
Only refer to "dreams" and "insects" once in the entire Renga.
The word "woman" is not to be used at all. I can't remember the reason for this
rule, if there is one, but it *is* a definite no-no. If you disagree write to
the Emperor of Japan, not me <g>
Don't use any noun or verb that has already been used on a "page" of the Renga
again, and preferably, most preferably, don't use it again in the entire renga.
In the middle section of 24 links (ha) particularly, vary the subject matter in
each stanza so that it doesn't get bogged down on one topic (for instance lots
of verses about eating, drinking, waterscapes etc.) A couple of links on a topic
is about enough, imagination helps.
****
Confused, lost? It's not so bad - think of the time it took you to learn to
walk, learn to talk, and how much that helped you. Anyway, help is at hand. It's
almost impossible to just get together with no idea of where you are, what you
are going talk about, and at the same time write a poem. A Renga is a poem, a
longish one albeit, but it requires the same thought, if not more than other
forms of poetry.
Before you start out, ask yourselves these questions:
What *are* you going to talk about, and are you going to have a theme such as
current events, loving relationships, children, animals, grief or happiness and
what that implies, etc?
What directions do you think it might go? This is very relevant for the hokku
which sets up the Renga. Ideally, the hokku should reflect the time of year that
it was started. Japanese poetry is very concerned with nature and the seasons,
and Renga most often use the flow of the seasons as the overall pacing and
direction for them. You are not so much defining the poem exactly, as thinking
about how it will make a cohesive whole.
Think of it like planning journey - you don't know exactly what you will find on
it, but you have a route planned, and a good idea of where you will end it.
Once you have begun, pay careful attention to what has gone before, and re-read
all the verses each time before you contribute yours. Think about what it might
need - do you want a pause for reflection, or change in tone, or to steady it
down a bit if its running too wild, things like that. This will help you
understand more, and appreciate more of what is in the Renga so far, expand the
meanings and implications in your own mind.
I think it helps to try and put yourself in this scene :
You have gone to visit some friends for the evening. Your host invites a guest
to begin a Renga. The guest writes the hokku, which quite often thanks the host,
or makes a kind reference to his or her social standing or current situation in
life. Sometimes it contains a direct reference to the other people who are
expected to take part in the Renga.
This mostly leads to a hokku which is elegant, and maybe even formal. (Basho,
being Basho, broke the rules and often started with humour or an irreverent
approach.) In these days, depending on the circumstances and company, it is
fairly open - though insulting remarks etc are not the best way make friends
<s>. However, it is generally accepted that a "season" word *must* be in the
hokku. Commonly, there is also a season word in the second link, but not always
in those written today.
Again, as a general rule, the event that has brought the group who are going to
participate in the Renga together, and their reasons for writing one is
indirectly touched upon, over the first two links.
If the poem to going to have as its purpose or theme an abstraction - it *must*
be written using solid images. Avoid the ethereal <s>
Right - on to the overall form of the Renga, which are typically divided into
three movements, called Jo (with 6 stanzas), Ha (with 24 stanzas), and Kyu (with
6 stanzas). Each movement is supposed to have a different tempo and different
types of linking.
The "first page" (or Jo) contains the introduction, references to the situation
and company of poets, the overall theme. This is mostly the "quietest" part,
with the links being closely related. You can think of it as a "getting to know
you" section, which also gives an overview of what is to come.
The central body of 24 stanzas (Ha) is when the party really gets under way <g>
- everyone has been introduced to everyone else, is comfortable, the wine is
flowing, and conversation will go wherever fancy and imagination takes it - as
in any gathering of friends who are having a good time. On some occasions, a few
hackles can be raised too, though civility prevails, mostly <s>.
The "last page" of six links (Kyu) is the time for thank you's and farewells -
maybe the evening has past all too quickly, some tempers have been
unintentionally frayed and apologies needed, a new friend made (who might, just
might <s>, want to continue to friendship in a more private situation), all
those sort of things. The last stanza refers back to the beginning of the
evening (the hokku) to "close" the Renga and the gathering of friends who have
composed it.
*****
Panic!! Right .. no panic. Ther is aso a link from "the cage unhitched
websit to a file in which I have compiled a few step by step (stanza by stanza) suggestions for writing Renga. It includes three versions of the 36 link Renga, and one for the 20 link.
Simple, really. Now go and try one with some of your friends, they are great
fun, very stimulating and I'm sure you will enjoy them once you have got over
the seeming mass of rules.
Have fun,
Neil